domenica 30 settembre 2012

MUNA FASHION NEWS: Digital Stores 2.0 - Burberry and McQ


Nelle ultime settimane hanno inaugurato alcuni nuovi super tecnologici store che renderanno l'esperienza dello shopping ancor più piacevole ed interessante per le fashioniste di tutto il mondo!

In the last few weeks have opened some new super technological stores that will make the shopping experience even more enjoyable and interesting for all the fashionistas around the world!

A guidare il nuovo trend è Londra dove in questi giorni in concomitanza con la London Fashion Week hanno appena inaugurato due nuovi flagship store dedicati allo shopping digitale.

Leading the new trend is London, where in these days in conjunction with the London Fashion Week has just been unveiled two new flagship store dedicated to the digital shopping.

Timeless Fashion Trend: The Silk Pleated Dress




Le pieghe o plissè, non c'è che dire, sono un trend intramontabile ed anche quest'anno sono state riproposte dai migliori fashion brand su tutte le passerelle primavera-estate ed autunno-inverno 2012/2013.

Il trend le vuole ovunque, dagli abiti, alle gonne al top, ma il pezzo forte è l'abito in seta plissè, declinato in molteplici stili da tutti i più noti designer, non si può proprio non avere nel proprio guardaroba almeno un capo plissè!


The folds or pleats, no doubt about it, are a timeless trend again this year and were reiterated by the best fashion brands on all walkways spring-summer and autumn-winter 2012/2013.

The trend wants them everywhere, from dresses and skirts to the tops, but the highlight is the pleated silk dress, available in many styles from the most famous designers, definitely you can't have at least one pleated item in your wardrobe!

sabato 29 settembre 2012

Napoli a Smart Town - concorso fotografico "iPhonapoli - a Smart Town"



Si! Amo fotografare ed amo fotografare le cose che amo, tra queste mi capita spesso di fotografare la mia città, Napoli, e da quando ho Instagram sul mio iPhone, non smetto di farlo e di postare le foto più belle.
Per caso ho partecipato ad un concorso fotografico: "iPhonapoli - a Smart Town", un concorso legato all’iPhoneography, con fotografie esclusivamente prodotte con smart-phone, ideato da Michele Del Vecchio di Spazio Tangram (155 partecipanti per 397 fotografie inviate). 
Occorreva semplicemente allegare tre fotografie di Napoli (Umphf perchè solo tre?) scattate esclusivamente con Smart-Phone per tirar fuori l'animo brillante, furbo, elegante, alla moda, spiritoso SMART di Napoli... fatto sta, che una delle mie è tra le finaliste del concorso... Yuppy jé jé! 

mercoledì 26 settembre 2012

MUNA'S COOL TOURS: Eolo, il respiro del vulcano

Appena rientrata, non potevo non scrivere almeno un post sulle isole Eolie, le sette sorelle, isole mitiche e primitive, le sette isole vulcaniche (Stromboli, Vulcano, Panarea, Lipari, Salina, Filicudi e Alicudi) tutte diverse una dall'altra, per conformazione ed atmosfere, sparse nell'arco di 90 Km di mare blu intenso.

Just come back, how could I not write at least one post on the Aeolian islands, the seven sisters, mythical and primitive islands, the seven volcanic islands (Stromboli, Vulcano, Panarea, Lipari, Salina, Filicudi and Alicudi) all different from from each other for conformation and atmosphere, spread over 90 km of deep blue sea.

Una delle mie mete estive preferite ormai da decenni, un posto magico, a tratti surreale, fuori dal tempo - specie se la si visita fuori stagione - è l'isola di Stromboli, il vulcano attivo, Iddu per gli amici, un posto dove la storia convive con la natura, uno dei vulcani più attivi del mondo con una intensa e persistente attività vulcanica, ricca di luoghi incontaminati lontani dal turismo di massa.

One of my favorite summer destination since decades, a magical place, sometimes surreal, out of time - especially if you visit out of season - is the island of Stromboli, the active volcano, Iddu for the friends, a place where the history coexists with nature, one of the most active volcanoes in the world with an intense and persistent volcanic activity, rich in wild places far away from the tourism mass.
L'isola di Stromboli foto di Carolina Fragapane

In aliscafo avvicinandosi la sagoma ed il faraglione di Strombolicchio si stagliano maestosamente sul mare come dardi di pietra immersi nel blu.

Scesi a terra si viene avvolti dalle essenze tipiche dell'arcipelago: gelsomino, menta, limone e dal saluto tellurico del vulcano, dai suoni e dai rumori del posto: il mare, il ronzio delle macchinette elettriche o di qualche vecchia Ape, le campane della Chiesa di San Bartolo, il grido di Pesce Fresco che risuona tra i vicoli e se lo porta il vento...

Approaching by hydrofoil the shape and the stack of Strombolicchio stand majestically over the sea like darts of stone into the deep blue.

Dropped to the ground, you are wrapped by the typical fragrances of the archipelago: jasmine, mint, lemon and by the telluric greeting of the volcano, by the sounds and noises of the place: the sea, the buzz of the electrical minicar or of some old Ape car, the bells of the Church of San Bartolothe , the cries of Pesce Fresco echoing through the alleys and the wind blows it ...

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...